Wir ziehen heim zu Gott
Die Schlachthymne der Republik

Deutsch

Englisch


1. Die Losung ist gegeben
und wir stehen auf dem Plan;
wenn der Feldherr kommandieret
folgen muthig Mann auf Mann;
es geht hinauf zum Himmel
und der Heiland geht voran;
wir ziehen heim zu Gott.

Glorie, Glorie, Hallelujah!
Glorie, Glorie, Hallelujah!
Glorie, Glorie, Hallelujah!

Wir ziehen heim zu Gott!

2. Will uns der Muth entsinken,
scheint der Weg uns schwer und lang,
so erheben wir die Stimmen laut
zum fröhlichen Gesang;
die Heimath ist nicht ferne,
die der Heiland uns errang;
wir ziehen heim zu Gott.

3. Bald kommen wir hinüber
nach der Heimath gold'nem Strand,
und wir weilen dort mit Jesu
in dem lichten Sommerland;
wir preisen und lobsingen ihm
zu Gottes rechter Hand;
wir ziehen heim zu Gott.

 


1. Mine eyes have seen the glory
of the coming of the Lord;
He is trampling out the vintage
where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning
of His terrible swift sword;
His truth is marching on.

Glory! Glory! Hallelujah!
Glory! Glory! Hallelujah!
Glory! Glory! Hallelujah!
His truth is marching on.

2. I have seen Him in the watch fires
of a hundred circling camps
They have builded Him an altar
in the evening dews and damps;
I can read His righteous sentence
by the dim and flaring lamps;
His day is marching on.

3. I have read a fiery Gospel
writ in burnished rows of steel;
“As ye deal with My contemners,
so with you My grace shall deal”;
Let the Hero, born of woman,
crush the serpent with His heel,
Since God is marching on.

4. He has sounded forth the trumpet
that shall never call retreat;
He is sifting out the hearts of men
before His judgment seat;
Oh, be swift, my soul, to answer Him!
be jubilant, my feet;
Our God is marching on.

5. In the beauty of the lilies
Christ was born across the sea,
With a glory in His bosom
that transfigures you and me:
As He died to make men holy,
let us live/die to make men free;
While God is marching on.

6. He is coming like the glory
of the morning on the wave,
He is wisdom to the mighty,
He is honor to the brave;
So the world shall be His footstool,
and the soul of wrong His slave,
Our God is marching on.

Singweise: "John Brown's Body"
Dichter: Julia Ward Howe, "Battle Hymn of the Republic", 1861
Deutsche Übersetzung: Ernst Carl Magaret

Liederschatz
Zusammengestellt von
Ronny Herbst