1. In
finstrer Gruft er lag,
Jesus, mein Heiland!
Komm, Auferstehungstag,
Jesus, mein Herr!
Rollt ab den Stein! Jesus lebt!
Aus dem Tode sich der Herr erhebt.
Jesus lebt! Es hielt ihn nicht des Todes Nacht,
denn der Lebensfürst
bezwang des Todes Macht.
Jesus lebt! Jesus lebt!
Halleluja! Jesus lebt!
2.
Siegelt nur zu den Stein;
Jesus, mein Heiland!
Schließt euren König ein,
Jesus, mein Herr!
3.
Tod, gib dein Opfer her!
Jesus, mein Heiland!
Dich auch bezwingt der Herr;
Jesus mein Herr!
|
1. Am
Kreuz litt er für mich,
Jesus, mein Heiland,
nahm meine Schuld auf sich,
das Gotteslamm.
Jesus, mein Heiland, lebt,
und die ganze finstre Höllenmacht erbebt!
Hörts in allen Landen:
Jesus, Gottes Sohn,
trug in Todesbanden selbst den Sieg davon!
Auferstanden ist er, auferstanden ist er,
Jesus lebt, Halleluja!
2. Er
trug die Dornenkron,
Jesus, mein Heiland,
litt für mich Spott und Hohn,
das Gotteslamm.
3. Er
gab aus Opfersinn,
Jesus, mein Heiland,
willig sein Leben hin,
das Gotteslamm.
4.
Sieg über Grabesnacht,
Jesus, mein Heiland,
hat mir dein Tod gebracht,
du Gotteslamm.
5. Ja,
auferstanden ist
Jesus, mein Heiland,
trotz Satans Macht und List,
das Gotteslamm.
6. In
meinem Herzen wohnt
Jesus, mein Heiland,
er, der im Himmel thront,
das Gotteslamm.
|
1. Low in the grave He lay,
Jesus my Savior,
Waiting the coming day,
Jesus my Lord!
Up from the grave He arose,
With a mighty triumph o’er His foes,
He arose a Victor from the dark domain,
And He lives forever,
with His saints to reign.
He arose! He arose!
Hallelujah! Christ arose!
2. Vainly they watch His bed,
Jesus my Savior;
Vainly they seal the dead,
Jesus my Lord!
3. Death cannot keep its Prey,
Jesus my Savior;
He tore the bars away,
Jesus my Lord!
|