輝く日を仰ぐとき  月星(つきほし)眺(なが)むるとき 雷(いかずち)鳴り渡るとき  まことの御神(みかみ)を思う 我が魂(たま) いざたたえよ 聖なる御神を 我が魂 いざたたえよ 聖なる御神を 森にて鳥の音を聞き  そびゆる山に登り 谷間の清き流れに  まことの御神を思う 御神は世人(よびと)を愛し  一人の御子を下(くだ)し 世人の救いのために  十字架にかけ給えり 天地(あめつち)造りし神は  人をも造り替えて 正しく清き魂  持つ身とならしめ給う 間もなく主イェスは来たり  我らを迎え給わん いかなる喜びの日ぞ  いかなる栄えの日ぞ Mel : Sanningsvittnet 1891 [O STORE GUD] Text: Carl Gustaf Boberg 1886 "O store Gud" EN : Stuart Wesley Keene Hine 1949 "How Great Thou Art" JP : "輝く日を仰ぐとき" Web : http://www.liederschatz.net [ROMAN CHARACTER] Kagayaku hi o aogu toki tsukihoshi (tsuki hoshi) 眺 (Naga) muru to ki kaminari (ikazu chi) nariwataru toki Makoto no goshin (Mika mi) o omou Waga tamashī (tama) iza tataeyo seinaru o kami o waga tamashī iza tataeyo seinaru o kami o Mori nite tori no oto o kiki- so biyuru yama ni nobori tanima no kiyoki nagare ni Makoto no goshin o omou Goshin wa sejin (yo bito) o aishi Hitori no miko o shita (kuda) shi Sejin no sukui no tame ni Motsu mi to nara shime tamau Tenchi (ametsu chi) tsukuri shi kami wa Hito o mozōri kaete Tadashiku kiyoki tamashī Motsu mi to nara shime tamau Mamonaku omo i~esu wa ki tari Warera o mukae tamawan Ikanaru yorokobi no hi zo Ikanaru hae no hi zo Mel : Sanningsvittnet 1891 [O STORE GUD] Text: Carl Gustaf Boberg 1886 "O store Gud" EN : Stuart Wesley Keene Hine 1949 "How Great Thou Art" JP : "Kagayaku hi o aogu toki" Web : http://www.liederschatz.net